viernes, 30 de mayo de 2014

Comparto historias del prehispánico

Los relatos de nuestros antepasados nos dan muestra de la explicación y visión que poseían del entorno que los rodeaba, los fenomenos naturales y eventos que magnificaron su devenir en los años venideros. Desde la cultura maya hasta los mexicas, las civilizaciones del México antiguo, demostraron en cada vestigio y relato sus hazañas y logros. Sin embargo, cada historia necesita que esta se transmita a las nuevas generaciones para mantenerla viva y vigente.

Narrador de leyendas

Actividad: En una hoja blanca escribe alguna de las leyendas trabajadas en clase, o utiliza una de los enlaces de consulta localizados más adelante en este post.

*Recuerda que tu trabajo debe cumplir con los siguientes requisitos:

  • Título de la leyenda
  • Cultura indígena o lengua original
  • Contenido (Es la leyenda con Inicio, Desarrollo y Descenlace)
  • Ilustración de la leyenda
  • Ortografía y caligrafía (Cuida tu letra)
  • Datos personales (Nombre, Grado y Grupo)
*Además no olvides practicar tu lectura para narrar tu leyenda frente al grupo.

Para ayudar en tu trabajo aca les dejamos algunos enlaces para observar, leer y compartir leyendas prehispánicas, obtenidas de distintas  fuentes de consulta.
 
Para comenzar la leyenda "El conejo en la luna"




Enlaces a fuentes de consulta: (Haz clic sobre las imágenes para abrir las páginas de consulta)

Red Mexicana (Leyendas Mexicanas)
Mitos y leyendas

miércoles, 28 de mayo de 2014

La leyenda de la princesa y el escarabajo

La cultura maya cuenta con increíbles leyendas, entre ellas sobresale la del escarabajo makech el cual habla de una peculiar historia de amor y cómo surgió el uso de bicho como un accesorio muy popular en estos días.

Actividad: Lee "La leyenda del Makech" y elabora un esquema de análisis, donde señales Título, De qué trata la historia, Qué explica, Personajes, Características de los personajes y Elementos fantásticos.

La leyenda del Makech

Cuando "Cuzán", que se supone era una hermosa princesa de esa etnia, hija preferida de Ahnú Dtundtunxcaán, el gran señor que se sumerge en el cielo, tuvo edad para el matrimonio, su padre concertó la unión con el hijo del Halach Uinic (gran señor) de la gran ciudad de Nan Chan, el príncipe Ek Chapat, futuro señor del reino.
Cuzán aceptó la elección de su padre, pero un día, al regresar de la guerra, el rey vino acompañado de un hermoso joven llamado Chac pol, (cabeza roja).
Se enamoraron y juraron no olvidarse nunca para amarse bajo la ceiba sagrada, donde los dioses escuchan las plegarias de los mortales.
Todos en la ciudad sabían que Cuzán estaba prometida, por eso, cuando el rey supo que Chac pol era el amante de su hija ordenó su ejecución.
Cuzán le suplicó que le perdonara la vida, pero todo fue en vano. El día señalado Chac pol fue pintado de azul para la ceremonia del sacrificio y fue llevado hasta el atrio del templo.
Cuzán volvió a pedir a su padre que no lo sacrificara, prometiendo que jamás lo volvería a ver y que aceptaría con obediencia ser la esposa del príncipe de Nan Chan.
Después de consultar con los sacerdotes, Halach Uinic le perdonó la vida, bajo la única condición de que su hija se encerrara en sus habitaciones. Si salía, Chac pol sería sacrificado.
En el silencio de la noche, la princesa fue llamada a presentarse ante el Halach Uinic. Cuando llegó a los patios del templo sus ojos buscaron los de su amado. Tembló al pensar que lo hubieran sacrificado, preguntó a su padre, quien sólo sonrió.
Un hechicero se le acercó ofreciéndole un escarabajo y le dijo: "Cuzán, aquí tienes a tu amado Chac pol. Tu padre le concedió la vida, pero me pidió que lo convirtiera en un insecto por haber tenido la osadía de amarte".
La princesa Cuzán lo tomó y le dijo: "Juré nunca separarme de ti y cumpliré mi juramento".
El mejor joyero del reino lo cubrió de piedras preciosas y le sujetó una de sus patitas con una cadenita de oro. Ella lo prendió a su pecho y le dijo: "Maquech, eres un hombre, escucha el latido de mi corazón, en él vivirás por siempre".


 Fuente consultada:

Traducir al maya

Para obtener un conocimiento significativo de la herencia cultural que poseemos y hemos obtenido de nuestros antepasados, es importante el reconocer algunas expresiones utilizadas a la vida cotidiana por aquellos que han sido influenciados porsus raices culturales. Cada sitio tiene su propia identidad,pero en la Península de Yucatán, específicamente en Quintana Roo, tenemos la dicha de contar con una herencia milenaria proveniente de la cultura maya.

Por tal motivo, y para envolvernos en un poco de conocimiento, conozcamos cómo se dicen algunas palabras en la lengua mayense. Para ello podemos utilizar el siguiente Diccionario Traductor.

Actividad: Utiliza el diccionario para traducir palabras del español al maya.

Haz click en la imagen para abrir el traductor.

Fuente consultada:

viernes, 23 de mayo de 2014

Las leyendas indígenas

Las leyendas son narraciones donde la fantasia y la realidad se mezclan para contar una historia. Éstas cuentan con personajes fantásticos capaces de realizar actos increibles. Por lo general funcionan como la explicación de un hecho, un evento específico o algún fenómeno natural, debido que en la época en la que surgieron era la manera de explicar algo desconocido para el autor.

Muchas de ellas no están escritas y son transmitidas de manera oral de generación en generacion; una característica que puede llegar a provocar que las historias vayan transformandose con el paso del tiempo.

En esta ocasión estudiamos leyendas indígenas, es decir, historias surgidas de los pueblos del México antiguo, y que se encuentran originalmente en su lengua nativa. Sin embargo, ¿Conóces algunas de estas lenguas indígenas? o ¿Sábes donde se localizan sus hablantes?


Para conocer un poco de lo anterior observa la presentación Power Point para obtener algunos datos interesantes y comenta en grupo.


Actividad #1: Apoyado de la información de la presentación PowerPoint registra en un mapa de México la ubicación de las lenguas indígenas. Utiliza un color diferente para cada una y anota el significado de ese color para elaborar tus acotaciones.

Actividad #2: Accede a la zona de Cuenta cuentos... del Salón 2.0 y lee la leyenda "El tlacuache y el fuego", posteriormente contesta las siguientes interrogantes.


  1. ¿De qué trata la leyenda?
  2. ¿Quién es el personaje principal?
  3. ¿Qué hechos son ficticios?
  4. ¿Cuáles son reales?
  5. ¿A qué cultara indígena pertenece esta leyenda?
  6. Menciona las palabras el lengua indígena que hayas encontrado.
También puedes descargar cada material para verlo en cada momento:
 Lenguas indígenas de México
"El tlacuache y el fuego" 

Fuente consultada: